Девушка и злодей - Страница 32


К оглавлению

32

Глава 15

Пятница и правда стала для Бет днем новых впечатлений. Начало положил полет на частном самолете, продолжившийся после короткой пересадки на борту вертолета семейства Кирияки. Через пару часов, когда Бет, наконец, спустилась на твердую землю, ее колени дрожали, а голова чуть кружилась от волнения и переполнявших ее эмоций.

Она с улыбкой огляделась, размышляя, что же ждет ее дальше. Но улыбка померкла, как только она увидела высокого, широкоплечего мужчину, широкими шагами приближающегося к ней.

«Этого просто не может быть!» — в панике кричал ее внутренний голос, в то время как сама Бет экстренно пыталась взять себя в руки и подготовиться к встрече, которой она старательно избегала все последние дни. Преодолев внезапный порыв спрыгнуть в море с ближайшего обрыва, она натянула на лицо улыбку и повернулась к Тео, надеясь, что из-за шума улетающего вертолета он не услышит, как бешено колотится ее сердце, словно пытается разбить ее грудную клетку и убежать.

«Успокойся, Бет», — шелестел в ее голове внутренний голос, но его увещевания не помогали. Все ее тело била нервная дрожь, а руки тряслись, но, даже если бы Бет захотела сейчас убежать, она не смогла бы этого сделать, словно прикованная к месту его пылающим, гипнотическим взглядом.

Один взгляд на Тео напомнил ей о ночи, которую они провели вместе, и огонь желания вспыхнул в ее крови. Если он пришел посмотреть на нее и убедиться, что она все так же жаждет его, что ж, она не собиралась этого от него скрывать.

— Элизабет?

Она смотрела в его черные глаза и чувствовала облегчение оттого, что наконец нашла в себе силы прекратить бесплодную борьбу и принять тот факт, что единственной постоянной в ее рухнувшей жизни являются чувства к этому мужчине.

Она любит его всем сердцем, и это никогда не изменится.

— Тео, я скучала… — Она замерла на полуслове, когда между ними вклинилась высокая светловолосая фигура.

— Здравствуй, Элизабет.

Она была так шокирована появлением Тео, что до этого момента не заметила присутствия Арианы. Бет показалось, что ее сердце сковало коркой льда. Что эта женщина делает здесь вместе с Тео и в отсутствие Андреаса? Конечно, ее присутствие еще не означает, что она решила сменить, одного брата на другого, но вероятность этого весьма велика.

— Ты хорошо долетела? — спросил Тео. Оглядев ее с ног до головы, он нахмурился и спросил: — Ты что, больна?

Сделав глубокий вдох, Бет ответила, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно и ровно:

— Это был мой первый полет на вертолете, и меня немного укачало.

Раньше Бет никогда не видела Тео в повседневной одежде, только в строгих костюмах или без одежды вообще. Сейчас она вынуждена была признать, что в белой футболке и светлых джинсах он выглядел совершенно сногсшибательно. Его темные волосы трепал морской ветер, а белоснежная улыбка сияла на фоне золотистой кожи. Он выглядел очень органично среди этих зеленых склонов и высоких холмов, он был здесь как дома. Он и был дома, поправила себя Бет. А она вторглась на его территорию.

— Прости, я не знала, что ты будешь з-здесь… Иначе я, конечно, не приехала бы, — прошептала она, перед тем как вернуть на лицо улыбку и повернуться к прекрасной гречанке. — Здравствуй, Ариана.

Она, как и Тео, выглядела великолепно в своем ярком топе с открытыми плечами, в очень коротких шортах, открывающих заинтересованным взглядам длинные идеальные загорелые ноги, и в босоножках на очень высоком, тонком каблуке. Она была прекрасна, но ее одежда выглядела совершенно неподходящей для долгой прогулки по горной дороге.

Ариана, как и всегда, проигнорировала ее существование. Вместо этого она, надув идеально накрашенные губы, повернулась к Тео.

— Меня ужалила оса, видишь! — С этими словами она приподняла топ так, что можно было разглядеть не только укус осы, но и много другого, куда более занимательного.

— Я ничего не вижу, — отмахнулся от Арианы Тео, едва взглянув в ее сторону, и снова повернулся к Бет.

«Она бы не приехала, если бы знала, что я здесь». Он продолжал повторять про себя эту фразу, и его сердце сжималось от боли. Совсем не эти слова он надеялся услышать, когда представлял себе сцену их встречи. Хотя, с другой стороны, никаких посторонних блондинок в его воображении тоже не присутствовало.

Он взглянул на ее дорожный чемодан и спросил:

— Это все твои вещи?

— Да, и я прекрасно могу нести его сама, — ответила Бет, подхватив чемодан раньше, чем он успел протянуть к нему руку.

— Я понесу его.

— Он совсем не тяжелый, — покачала головой Бет.

Господи, какая разница, кто понесет этот проклятый чемодан? Почему это вообще ее волнует?

— До дома еще полмили, — непреклонно сказал Тео, кладя ладонь на ручку чемодана поверх ее руки.

Бет судорожно вздохнула и отдернула руку так, словно ее ударило током. Ее сердце стучало, как барабан. Она заметила, как он странно смотрит на нее, и объяснила свой поступок первой же глупостью, которая пришла ей в голову.

— Прости, я прищемила палец. Все в порядке, долгая прогулка по холмам — это как раз то, что мне нужно.

Тео еще раз критически оглядел ее:

— Скорее ты выглядишь так, словно долгая прогулка по холмам убьет тебя.

Она очень изменилась за тот короткий период, что он ее не видел. Бет и раньше была худенькой и миниатюрной, но теперь, потеряв пару десятков фунтов, стала совсем прозрачной и хрупкой.

Губы Бет сжались в тонкую линию.

— Большое спасибо за комплимент, ты умеешь сделать девушке приятное.

32